Férfiképmás
Régi Képtár
| Alkotó | |
|---|---|
| Kultúra | német |
| Készítés ideje | 1516–1518 körül |
| Tárgytípus | festmény |
| Anyag, technika | olaj, hársfa |
| Méret | 49,4 × 35,5 cm |
| Szignó | Szignálva balra fent: AA (ligatúra) |
| Leltári szám | 5119 |
| Gyűjtemény | Régi Képtár |
| Kiállítva | Szépművészeti Múzeum, Első emelet, Európai művészet 1250–1600, XV. terem |
A rendkívüli képzelőerővel és újító hajlammal bíró Altdorfer ennek az 1520-as évek első felében kivitelezett kegyképnek az esetében engedelmesen alkalmazkodott a megrendelő kívánságaihoz. Márpedig a megbízó azt kérte tőle, válassza modellként Dürer egy 1516-ban készített egészalakos rézmetszetét, amely a Jelenések könyvében szereplő napbaöltözött asszony mintájára fénysugártól övezve, holdsarlón állva és fején tizenkét csillagból álló koronát viselve ábrázolja Madonnát. A megrendelőnek ez az előkép-választása annál is különösebb, mert nyilván az is az ő akaratának felel meg, hogy Altdorfer Madonnája éppen nem egész- hanem félalakos. Igazán bőséges választék állt volna rendelkezésre ilyen formátumú kortárs Mária gyermekével ábrázolásokból is. A két alak beállítása pontosan megfelel a düreri mintának, olyannyira, hogy miközben a kéz tartása változatlan maradt, a jogar eltűnt belőle. A csillagkorona helyére kisebb méretű, de gyöngyökkel és drágakövekkel ékesített korona került. A metszethez képest új motívum a gyermek Jézus nyakában lógó korall-ág. A korallhoz az a hiedelem fűződött, hogy bajelhárító ereje van, véd például a szemmel verés ellen. Az alma, mint a bűnbeesésre és megváltásra emlékeztető gyümölcs gyakran jelenik meg Madonna-képeken. A két latin nyelvű disztichon Máriát magasztalja, egyben oltalmát kéri. A sűrű arany vonalkázással kialakított dicsfény semleges háttér elé rajzolódik, noha tudjuk, Altdorfer a tájképfestészet műfajának egyik úttörője volt az európai művészetben.
©Tátrai Vilmos
Felirat felül, latin nyelven: VT . CHRISTVM . PARIENS . DICTV . MIRABILE . VIRGO . | HUMANI . ES . GENERIS . MAXIMA . FACTA . PARENS . || SIC . SIC . PRAETERITAS . PVRGES . ABIGASQ(VE) . FVTVR[I /AS] | NOX(I)AS . ET . LAPSIS . SIS . COLVMEN . MARIA (Ahogy Krisztust szülöd, Szűz – kimondani is csodás – úgy lettél az emberi nem legnagyobb szülője. Így tisztítsd a múlt vétkeit s üldözd el a jövőéit, és légy az elbukottak támogatója, Mária)
Benkő, Éva – Garas, Klára – Urbach, Zsuzsa, Ember, Ildikó – Takács, Imre (eds.), Old Masters’ Gallery Summary Catalogue Vol. 3: German, Austrian, Bohemian and British Paintings 3, Budapest, 14. o.
Pigler, Andor, Katalog der Galerie Alter Meister: Museum der Bildenden Künste Budapest 1-2, Akadémiai Kiadó, Budapest, 1967, 25. o., 342.
A folyó kutatások miatt a műtárgyra vonatkozó információk változhatnak.